Часть 3
замечание:
Аллах не знает о наличии у Земли Северного и Южного полюсов
В полярных регионах длинна дня и ночи изменяется в течение лета и зимы, но это не известно автору Корана, у его плоской Земли нет полюсов.
Солнцу не надлежит догонять месяц, и ночь не опередит день, и каждый плавает по своду. (Коран 36:40)
ответ:
Очередное невежественное замечание. При чем тут полюса? Сказано однозначно о чередовании ночи и дня. В тех же полюсах ночь и день чередуются. Разница лишь продолжительности ночи и дня.
замечание:
Небо сделано из плотного твердого материала
Разве не смотрели они на небо над ними, как мы воздвигли его и разукрасили, и нет в нем расщелин (Коран 50:6)
ответ:
Во-первых, отрывок в вопросительной форме. Во-вторых, речь не идет о «материале» неба. Отрывок нам показывает полемику с пан-политеистами, где указывается на совершенство творения неба. Отсутствие «расщелин» указывает на отсутствие изъянов в небе. Перед нами очередной неадекватный вывод совершенно не по теме.
Неужели они не смотрели на небо над собой? Как Мы воздвигли и разукрасили его, а в нем нет расщелин? (50:6)
замечание:
Обломки твердого неба могут падать на Землю
Если Мы пожелаем, то заставим землю поглотить их или сбросим на них обломок с неба. (Коран 34:9)
ответ:
А разве метеориты не падают с неба? Разве сказано, что само небо будет падать кусками? Снова преподносится чушь в выводе.
Неужели они не видели того, что перед ними, и того, что позади них из неба и земли? Если Мы пожелаем, то заставим землю поглотить их или сбросим на них кусок с неба! Поистине, в этом ведь знамение для всякого раскаявшегося слуги! (34:9)
замечание:
БИОЛОГИЯ
Сперма производится между позвоночником и ребрами
Автор Корана не имел научных знаний, кроме повторения распространенных научных ошибок своих современников. Сегодня мы знаем, что сперма производится в семенниках, а не между позвоночником и ребрами.
Пусть же посмотрит человек, из чего он создан! Создан из воды изливающейся. Выходит она из хребта и грудных костей. (Коран 86:5-7)
ответ:
Перевод не совсем точен. Вот правильный перевод:
Так пусть посмотрит человек, из чего он сотворен! Сотворен он из изливающейся воды, исходящей между тазом и грудной клеткой. (86:5-7)
Очевидно, что речь идет о системе размножения человека. Однако, в отрывке ясно сказано о жидкости, тогда как сперма не является таковой. У человека, в половой системе есть бульбоуретральные железы, они парные и находятся в задней части тазовой уретры. Бульбоуретральные железы вырабатывают до 4 мл жидкости во время сексуального возбуждения, которые помогают смазать дистальной уретры и нейтрализовать кислую мочу, которая остается в мочеиспускательном канале. Без этой жидкости, сперматозоиды не смогли бы пройти по уретре.
замечание:
Яйцеклетка женщины не упоминается
Автор Корана не упоминает о роли яйцеклетки, поскольку единственное, что он видел во время полового акта — это сперму. Эта сура не упоминает о важной роли женской яйцеклетки в воспроизводстве человека.
Он создал супругов — мужа и жену — из капли, когда она извергается (Коран 53:45-46)
ответ:
Сказано в Словесности:
Поистине, Мы сотворили человека из капли смесей. (76:2)
В этом отрывке стоит слово «нутфа» - «капля», употребленное в единственном числе, а «амшаадж» во множественном числе - смеси. Почему? Сегодня известно, что зигота представляет собой многокомпонентную систему, сложенную из хромосом и других составляющих сперматозоида и яйцеклетки. Так что замечание как обычно «притянуто за уши».
замечание:
Бесполые существа отсутствуют в Коране.
Автору Корана не известно, что не все существа размножаются посредством самца и самки. Некоторые виды американских варанов (whiptail lizard), состоят только из самок, которые размножаются путем партеногенеза. Аллах ничего не знает о биологических процессах оплодотворения и рождения. Сегодня нам известно, что существуют организмы, который могут порождать потомство без получения генетического материала от другого организма.
Из всякой вещи Мы сотворили пару, — может быть, вы пораздумаете! (Коран 51:49)
ответ:
Данный отрывок не повествует о половом делении, а о сути творения. Последние исследования физиков показывают, что фундаментальные частицы (лептоны и кварки) имеют античастицы. Т.е. на микроуровне без парности невозможно существование материи.
Всякую вещь Мы сотворили в паре, может быть, вы опомнитесь! (51:49)
замечание:
Стадия кровяного сгустка в репродукции человека
Не существует стадии «кровяного сгустка» в процессе формирования человека в утробе матери.
Во имя Господа твоего, который сотворил человека из сгустка. (Коран 96:2)
ответ:
Понятно, что в эмбриологии «специалисты» этого сайта не сведущи. Придется просветить. Во время слияния мужской клетки сперматозоида и женской яйцеклетки, происходит образование первоначальной структуры зародыша будущего ребенка. Эта одиночная клетка, которая получила в биологии название «зигота», тотчас же, не теряя и секунды, начинает делиться и размножаться, превращаясь через некоторое время уже в «сгусток плоти». Примечательно, что зигота осуществляет свой рост не в пустоте. Эта клетка прилипает и цепляется крючкообразными отростками к стенке матки, пуская в нее свои корни, словно дерево в землю. Благодаря такому механизму будущий плод всасывается в матку и питается всеми необходимыми ему элементами, поступающими в организм матери. Повествуя о зиготе, клетке, которая начинает расти в материнском чреве, Зачинатель определяет его словом «сгусток». На первых этапах развития эмбрион, находящийся в утробе матери еще в виде зиготы, прикрепляется к стенке матки, чтобы иметь возможность получать питательные вещества, поступающие через кровь матери. Слово «сгусток» обозначает «нечто, повисшее и цепляющееся за что-либо». Это выражение в арабском языке употребляется, к примеру, к пиявкам, которые, как известно, присасываются к стенкам тела животного и сосут оттуда кровь. Безусловно, что это выражение точно выражает механизм развития клетки-зиготы в матке женщины.
замечание:
Матка женщины имеет 3 слоя
Матка женщины имеет гораздо больше слоев, таких как эндометрий, миометрий, периметрии, брюшина, шейка матки, тело матки, брюшинный покров, плацента (со слоями).
Он творит вас в утробах ваших матерей, одним творением после другого в трех мраках. (Коран 39:6)
ответ:
И снова «умники» перемудрили. Просто свалили в одну кучу разные органы и решили, что что-то опровергли. Приведем общепринятые определения строения матки.
Матка состоит из следующих частей:
Дно матки — это верхняя выпуклая часть матки, выступающая выше линии впадения в матку маточных труб.
Тело матки — средняя часть органа, имеет конусовидную форму.
Шейка матки — нижняя суженная округлённая часть матки.
Стенка матки состоит из трех слоев:
Периметрий (серозная оболочка) — представляет собой непосредственное продолжение серозного покрова мочевого пузыря. На большом протяжении передней и задней поверхностей и дна матки она плотно сращена с миометрием; на границе перешейка брюшинный покров прикрепляется рыхло.
Миометрий (мышечная оболочка) — наиболее толстый слой маточной стенки, состоит из трех слоев гладких мышечных волокон с примесью волокнистой соединительной ткани и эластических волокон.
Эндометрий (слизистая оболочка) — образует внутренний слой стенок матки. Состоит из слоя цилиндрического эпителия, выстилающего поверхность и железы, и собственной пластинки соединительной ткани, связанной с миометрием. Она пронизана простыми трубчатыми железами, которые открываются на поверхность эпителия, самые глубокие их части достигают миометрия. Среди секреторных клеток рассеяны группки реснитчатых цилиндрических клеток. Эндометрий состоит из двух слоёв — поверхностного, толстого слоя, называемого функциональным, и глубже расположенного — базального слоя.
Итог: сама матка состоит из трех частей, и стенка матки состоит из трех слоев. Все в точности как сказано в Словесности.
замечание:
Искаженный мусульманский перевод
Поскольку плод растет в матке, а не в желудке, то сура 39:6, кажется, соответствует современной науке. Однако арабское слово «butun», которое переведено в суре 39:6, как «матка», на самом деле означает «желудок или живот». Известные переводчики, такие как Юсуф Али, Пиктхолл и Шакир неправильно переводят эту суру, пытаясь изобразить Коран более научным.
ответ:
Да будет известно «лингвистам» арабского языка, что слово «бутуунун» означает «быть внутри, быть скрытым, скрываться». Это слово не означает только живот, а все, что скрыто внутри живота, в том числе и матку. Поэтому, переводить словом «матка» там, где говорится о зарождении жизни вполне уместно.
Он сотворил вас в утробах матерей ваших творением, после творения в трех мраках. (39:6)